Monday, May 14, 2012

These are some links to some vital articles which I am collecting and thinking about.  They may or may not be of interest to you, but it could help some of my own research.

http://www.nytimes.com/2010/08/29/magazine/29language-t.html?_r=1&pagewanted=all

http://www.nytimes.com/2011/05/31/science/31conversation.html

http://www.youtube.com/watch?v=hwvaJnTyAt8

What I can extract from all of these opinion and news pieces is that languages are important in general; however, I am still looking for articles proving languages and their importance in Journalism.  It is constant that Spanish is the second most used language in the United States and the world.  I would also like to add that Arabic is also important as it is the language of 1 billion Muslisms and has dialects of Arabic in more than 100 countries in the Middle East.

Monday, May 7, 2012

Knowledge of a Language is Power!

http://www.huffingtonpost.com/2011/02/02/anderson-cooper-attacked-punched-egypt_n_817352.html

In my research, I intend to find instances where having knowledge of a second or third language could have saved the problem from escalating.  With the link above, Anderson Cooper, reporting from Cairo during the Egyptian Revolution was an instance much like the one I am referring to.  Had he been able to understand what the pro-Mubarak supporters were saying, they would have been able to avoid the situation all together.  The other problem I see in this scenario is that Anderson did not mention if he had a translator on hand, who could have assisted Anderson in his trip through downtown Cairo. 

In the realm of International Journalism and affairs knowing another language becomes a key tool to communication and receiving the information in a non-bias form.  Dipolmats and journalist should take Coopers attack as a word of caution and a lesson.  As a word of caution--that may seem obvious to some--in a foreign country where there is a revolution going on, lay low and get to know a local to help you find your way around.  When actual getting to know a local or someone who is more familiar with the area, they can assist you in finding what it is you are looking for. 

However, if you have been living in the country for several years--like Anne Patterson, the American Ambassador of Egypt, who has been living there for 9 years--you should take the time to learn the language and not assume everyone will speak English.  I was shocked for me 4 years ago on my trip to Egypt that the ambassador had no high school level knowledge of Arabic.  As an dipolmat representing the United States, knowledge of a second or third language should not only be encouraged, but required of all dipolmats.  How can we agree with other countries on issues if we can't even speak their language?

Friday, May 4, 2012

Morocco Here I Come

For the month of June, I will be traveling to Morocco to study Arabic at Al-Akhwayne University in Ifrane. As I am also a journalist, I will be combinding my two favorite things, learning lanugage and journalism. I am interested in seeing the connection learning and knowing a different lanugages to having a vital role in journalism espeically with a career. In addition, to my research on multi-lingual journalism, I intend to report on my lanugage discoveries with arabic, post my videos and pictures, and--ofcourse--the food!

For now here is some information about Morocco